Lirik Day6 – You Were Beautiful (예뻤어) [HANGUL/ROM/ ENGLISH & INDONESIA TRANSLATION]




HANGUL

지금 말이
우리가 다시

시작하자는 아냐
그저 너의
남아있던 기억들이
떠올랐을 뿐이야

정말 하루도
빠짐없이 너는
사랑한다 말해줬었지
잠들기 전에
뜨자마자
말해주던
생각이 말해보는 거야

예뻤어
바라봐 주던 눈빛
불러주던 목소리

모든 내겐

예뻤어
바랄게 없는듯한 느낌
오직 너만이 주던 순간들

지났지만
너무 예뻤어

너도 이제는
나와의 기억이
추억이 되었을 거야
너에게는
어떤 말을 해도
지나간 일일 거야

정말 한번도 빠짐없이 너는
나를 먼저 생각해줬어
아무 아니어도 미안해
고마워 해주던
생각이 말해보는 거야

예뻤어
바라봐 주던 눈빛
불러주던 목소리

모든 내겐

예뻤어
바랄게 없는듯한 느낌
오직 너만이 주던 순간들

지났지만
너무 예뻤어

아직도 가끔 생각이
어렵게 전화를 걸어볼까
생각이 때도 많지만
Baby I know it's already over

아무리 원해도 너는 이제
이미 끝나버린 지난날의
한편의 영화였었단
알아

마지막
바라봐 주던 눈빛
지내라던 목소리

그마저도 내겐

예뻤어
내게 보여준 눈물까지
너와 가졌던 순간들은

지났지만
너무 예뻤어

ROMANIZATION

jigeum i mal-i
uliga dasi
sijaghajaneun geon anya
geujeo neoui
nam-aissdeon gieogdeul-i
tteoollass-eul ppun-iya

jeongmal haludo
ppajim-eobs-i neoneun
salanghmu malhaejwoss-eossji
jamdeulgi jeon-e
tto nun tteujamaja
malhaejudeon neo
saeng-gag-i na malhaeboneun geoya

yeppeoss-eo
nal balabwa judeon geu nunbich
nal bulleojudeon geu mogsoli
da da
geu modeun ge naegen

yeppeoss-eo
deo balalge eobsneundeushan neukkim
ojig neoman-i judeon sungandeul
da da
jinassjiman
neon neomu yeppeoss-eo

neodo ijeneun
nawaui gieog-i
chueog-i doeeoss-eul geoya
neoegeneun
eotteon mal-eul haedo da
jinagan il-il geoya

jeongmal hanbeondo ppajim-eobs-i neoneun
naleul meonjeo saeng-gaghaejwoss-eo
amu il anieodo mianhae
gomawo haejudeon neo
saeng-gag-i na malhaeboneun geoya

yeppeoss-eo
nal balabwa judeon geu nunbich
nal bulleojudeon geu mogsoli
da da
geu modeun ge naegen

yeppeoss-eo
deo balalge eobsneundeushan neukkim
ojig neoman-i judeon sungandeul
da da
jinassjiman
neon neomu yeppeoss-eo

ajigdo gakkeum ne saeng-gag-i na
eolyeobge jeonhwaleul geol-eobolkka
saeng-gag-i deul ttaedo manhjiman
Baby I know it's already over

amuli wonhaedo neoneun ije
imi kkeutnabeolin jinannal-ui
hanpyeon-ui yeonghwayeoss-eossdan geol
nan al-a

majimag
nal balabwa judeon geu nunbich
jal jinaeladeon geu mogsoli
da da
geumajeodo naegen

yeppeoss-eo
naege boyeojun nunmulkkaji
neowa gajyeossdeon sungandeul-eun
da da
jinassjiman
neon neomu yeppeoss-eo

ENGLISH TRANSLATION
What I’m saying right now
Doesn’t mean that we’re starting up again
I’m just bringing back
The remaining memories of you


Without missing a single day
You told me that you love me
Before I went to bed
As soon as I opened my eyes
You told me
I remember so I’m just saying


You were pretty
Your eyes that looked at me
Your voice that called out to me
Everything, everything
To me, everything about you


You were pretty
The feeling of not wanting anything more
Moments that only you gave
Everything, everything
Everything has passed
But you were so pretty


Memories of me have probably become
A thing of the past for you too
Whatever I saw to you
It will all be something in the past


Without missing a single moment
You always thought of me first
Even when it wasn’t a big deal
You said, I’m sorry, thank you
I remember so I’m just saying


You were pretty
Your eyes that looked at me
Your voice that called out to me
Everything, everything
To me, everything about you


You were pretty
The feeling of not wanting anything more
Moments that only you gave
Everything, everything
Everything has passed
But you were so pretty


I still think of you sometimes
Should I call you up?
There were a lot of times I thought that but
Baby I know it’s already over


No matter how much I want you
You are now just a movie of the past that has already ended
I know


For the last time
Your eyes that looked at me
Your voice that said, take care
Everything, everything
Even that, to me

You were pretty

Even the tears you showed me
Moments I had with you
Everything, everything
Everything has passed
But you were so pretty


INDONESIA TRANSLATION

Apa yang ku katakan sekarang
Tidak berarti bahwa kita memulai lagi
Aku hanya membawa kembali
Kenangan yang tersisa darimu

Tanpa hilang satu hari
Kau mengatakan kepadaku bahwa kau mencintaiku
Sebelum aku pergi ke tempat tidur
Segera setelah aku membuka mataku
Kau mengatakan kepadaku
Aku ingat jadi aku hanya mengatakan

Kamu cantik
Matamu yang menatapku
Suaramu yang memanggilku
Semuanya, semuanya
Bagi ku, segala sesuatu tentangmu

Kamu cantik
Perasaan tidak ingin apa-apa lagi
Saat-saat yang hanya kau berikan
Semuanya, semuanya
Semuanya telah berlalu
Tapi kau begitu cantik

Kenanganku mungkin telah menjadi
Sebuah hal di masa lalu untukmu juga
Apapun yangku kulihat darimu
Itu semua akan menjadi sesuatu di masa lalu

Tanpa kehilangan satu momen pun
Kau selalu memikirkanku pertama kali
Bahkan ketika itu bukan masalah besar
Kau bilang, aku minta maaf, terima kasih
Aku ingat jadi aku hanya mengatakan

Kamu cantik
Matamu yang menatapku
Suaramu yang memanggilku
Semuanya, semuanya
Bagi ku, segala sesuatu tentangmu

Kamu cantik
Perasaan tidak ingin apa-apa lagi
Saat-saat yang hanya kau berikan
Semuanya, semuanya
Semuanya telah berlalu
Tapi kau begitu cantik

Aku masih memikirkan kadang-kadang
Haruskah aku meneleponmu?
Ada banyak waktu yang ku pikirkan itu tapi
Sayang, aku tahu itu sudah berakhir

Tidak peduli betapa aku menginginkanmu
Kau sekarang hanya film dari masa lalu yang sudah berakhir
aku tahu

Untuk terakhir kalinya
Matamu yang menatapku
Suaramu yang mengatakan, menjaga
Semuanya, semuanya
Bahkan itu, padaku

Kamu cantik
Bahkan air matamu menunjukkan
Saat aku denganmu
Semuanya, semuanya
Semuanya telah berlalu
Tapi kau begitu cantik

Hangul by musicnaver
Romanization by anishabunga
English by popgasa
Indonesian by anishabunga


CONVERSATION

0 komentar:

Post a Comment

Back
to top