Lirik JUNIEL(주니엘) – The Time (Shopping King Louie/쇼핑왕 루이 OST) [HANGUL/ROM/ ENGLISH & INDONESIA TRANSLATION]



HANGUL
고요한 적막
속에서

홀로 걸어간다
하루가 지나
내일이
기억 나질 않아
어딜 가야 내가 있던
있나 같던 시간들
달려볼까 빛이 오는 거리를
하나 둘씩 찾아가는 흔적
같아 사라진 이유
맡겨볼까 바람 위에 몸을
기억나지 않는 The Time
익숙한 향기가 스며 들어와
속에 The Time
귀에 머문 멜로디가 들려와
아련한 없던 그때
시리던 코끝
눈을 감아
생각나지 않아
어느 누가 살고 있던 마음
어딜 갔나 좋았던 추억들
잡아볼까 따뜻했던 바람을
흘러가게 놓아 주던 눈물
없던 헤아린 시간
걸어볼까 어둠 속의 거리를
기억나지 않는 The Time
익숙한 향기가 스며 들어와
속에 The Time
귀에 머문 멜로디가 들려와
소중했던 기억 The Time
만질 없는 맘이 깊이 아려와
가슴 The Time
눈을 뜨면 다른 바람 불어와
소란한 없던 그때

ROMANIZATION
goyohan jeokmak
sogeseo nan
hollo georeoganda
haruga jina
naeiri wa
gieok najil anha
eodil gaya naega issdeon geu gos
al su issna kkum gatdeon sigandeul
dallyeobolkka bicci oneun georireul
hana dulssik chajaganeun heunjeok
al geot gata sarajin iyu
matgyeobolkka baram wie nae momeul
gieoknaji anhneun The Time
iksukhan geu hyanggiga seumyeo deureowa
du nun soge The Time
gwie meomun mellodiga deullyeowa
aryeonhan deut al su eopsdeon geuttae nan
sirideon kokkeut
nuneul gama
saenggaknaji anha
eoneu nuga salgo issdeon maeum
eodil gassna johassdeon chueokdeul
jababolkka ttatteushaessdeon barameul
heulleogage noha judeon nunmul
al su eopsdeon hearin sigan
georeobolkka eodum sogui georireul
gieoknaji anhneun The Time
iksukhan geu hyanggiga seumyeo deureowa
du nun soge The Time
gwie meomun mellodiga deullyeowa
sojunghaessdeon gieok The Time
manjil su eopsneun mami gipi aryeowa
nae gaseum sok geu ttae The Time
nuneul tteumyeon dareun baram bureowa
soranhan deut al su eopsdeon geuttae nan

ENGLISH TRANSLATION
In this silence
I’m walking alone
A day passes
Tomorrow comes
But I can’t remember
Where do I have to go
To find the place I used to be
Those dream-like times
Should I run across these lighted streets?
I can find traces one by one
I think I know why they disappeared
Should I trust my body to the wind above?
I don’t remember the time
A familiar scent comes into me
In my eyes, the time
I hear a melody in my ears
As if it’s far away
I can’t figure out
Those times
My nose tingles
I close my eyes
I can’t remember
Someone once lived in this heart
Where did it go? The good memories
Should I hold onto the warm wind?
I left the tears to flow
In this mysterious time
Should I walk on this dark streets?
I don’t remember the time
A familiar scent comes into me
In my eyes, the time
I hear a melody in my ears
Precious memories, the time
Feelings I can’t touch deeply aches
Those times in my heart, the time
When I open my eyes, the wind blows
As if it was hectic
I can’t figure out
Those times

INDONESIA TRANSLATION
Dalam keheningan ini
Aku berjalan sendirian
Sebuah hari berlalu
besok datang
Tapi aku tidak ingat
Ke mana aku harus pergi
Untuk menemukan tempatku dulu
-Saat seperti mimpi
Haruskah ku berjalan di jalan-jalan terang?
Aku dapat menemukan jejak satu per satu
aku rasa aku tahu mengapa mereka menghilang
aku harus percaya tubuhku pada hembusan di udara?
aku tidak ingat waktu
Sebuah aroma familiar datang kepadaku
Di mata ku, waktu
Aku mendengar melodi di telingaku
Seolah-olah itu jauh
Aku tak tahu
Waktu itu
gelinya hidungku
Aku menutup mataku
Aku tak ingat
Seseorang pernah tinggal di hati ini
Kemana perginya? Kenangan yang baik
Haruskah ku menggenggam angin hangat?
Aku biarkan air mata mengalir
Dalam waktu yang misterius ini
Haruskah ku berjalan di jalan-jalan gelap ini?
aku tidak ingat waktu
Sebuah aroma familiar datang kepadaku
Di mataku, waktu
Aku mendengar melodi di telingaku
kenangan berharga, waktu
Perasaanku tidak bisa menyentuh sangat sakit
Waktu itu dalam hatiku, waktu
Ketika saya membuka mataku, angin bertiup
Seolah-olah itu sibuk
Aku tak tahu
Waktu itu


Hangul by ilyricsbuzz
Romanization by ilyricsbuzz
English by ilyricsbuzz
Indonesian by anishabunga


CONVERSATION

0 komentar:

Post a Comment

Back
to top