Lirik Navi (나비) – Draw a Love (사랑을 그려요) (W OST) [HANGUL/ROM/ ENGLISH & INDONESIA TRANSLATION]

Hangul

하늘을 바라보다
피어오른 그대 얼굴에

사랑을 그려요
꿈속에서 깨어나면
혹시 옆에 있을까
가슴이 설레죠
얼어붙었던 녹아내려

아무리 지우고 지우고
지우려 해봐도 안돼요
마치 운명처럼
파란 하늘을 비추는
오직 하나 태양처럼
You are my only one
그대 미소 그대 눈물이
나를 물들이고 있죠

구름 없는 하늘처럼
가슴속 한자리에
사랑을 그려요
두근거리는 손끝의 작은 떨림이
그대 얼굴 가까워질수록
심장은 소리치는데

아무리 지우고 지우고
지우려 봐도 안돼요
마치 운명처럼
파란 하늘을 비추는
오직 하나 태양처럼
You are my only one
그대 미소 그대 눈물이
나를 물들이고 있죠
씻어 없도록
세상 변한 대도 이대로

눈을 감아도 감아도
감출 없는 마음에
그대를 그려요
늦은 세상을 밝히는
오직 하나 달빛처럼
You are my only one
꿈에 상상했던 우리 미래를
그대와 함께 그려보고 싶어요
그대 미소 그대 눈물이
나를 물들이고 있죠



Romanization

meon haneureul baraboda
pieooreun geudae eolgure
sarangeul geuryeoyo
kkumsogeseo kkaeeonamyeon
hoksi nae yeope isseulkka bwa
gaseumi seollejyo
eoreobuteossdeon mam noganaeryeo
amuri jiugo jiugo
jiuryeo haebwado andwaeyo
machi unmyeongcheoreom
jeo paran haneureul
bichuneun ojik hana
jeo taeyangcheoreom
You are my only one
geudae miso geudae nunmuri
nareul muldeurigo issjyo
gureum eopsneun haneulcheoreom
teong bin gaseumsok hanjarie
sarangeul geuryeoyo
dugeungeorineun sonkkeutui
jageun tteollimi
geudae eolgul gakkawojilsurok
nae simjangeun deo sorichineunde
amuri jiugo jiugo
jiuryeo hae bwado andwaeyo
machi unmyeongcheoreom
jeo paran haneureul bichuneun
ojik hana jeo taeyangcheoreom
You are my only one
geudae miso geudae nunmuri
nareul muldeurigo issjyo
ssiseo nael su eopsdorok
sesang byeonhan daedo idaero
du nuneul gamado gamado
gamchul su eopsneun nae maeume
geudaereul geuryeoyo
neujeun bam sesangeul balkhineun
ojik hana jeo dalbicccheoreom
You are my only one
kkume sangsanghaessdeon uri miraereul
geudaewa hamkke geuryeobogo sipeoyo
geudae miso geudae nunmuri
nareul muldeurigo issjyo


ENGLISH TRANSLATION
I imagine love,When I remembered the face that stared at the skyMy heart was racing, thinking you might be thereWhen I awoke from this dreamFrozen heart meltNo matter how hard I try to forget,I can notAs fateLike the sun shining in a blue skyYou're the only one for meYour smile, your tears coloring myselfI imagine the love in the hearts emptyLike a sky without cloudsWhen your face is getting close to my face,My hands were shaking indicates how fast the heart beatsmy heart is screamingNo matter how hard I try to forget,I can notAs fateLike the sun shining in a blue skyYou're the only one for meYour smile, your tears coloring myselfWe will not be erasedEven if the world turnsI picture you in my heart,I can not hide my feelingsLike the moon shining in the dark skyYou're the only one for meI want to imagine a future with you,When I was in my dreamsYour smile, your tears coloring myself


INDONESIA TRANSLATION

Aku membayangkan cinta,
Ketika aku teringat wajahmu yang menatap langit
Hatiku berpacu, memikirkan kamu mungkin ada di sana
Ketika aku terbangun dari mimpi ini
Hati yang beku meleleh

Tidak peduli seberapa keras aku mencoba untuk melupakan,
Aku tidak bisa
Seperti takdir
Seperti matahari bersinar di langit biru
Kamulah satu-satunya bagiku
Senyummu, air matamu mewarnai diriku

Aku membayangkan cinta dalam hati yang kosong
Seperti langit tanpa awan
Saat wajahmu semakin dekat dengan wajahku,
Tanganku yang gemetar menunjukkan seberapa cepat denyut jantungku
Hatiku berteriak

Tidak peduli seberapa keras aku mencoba untuk melupakan,
Aku tidak bisa
Seperti takdir
Seperti matahari bersinar di langit biru
Kamulah satu-satunya bagiku
Senyummu, air matamu mewarnai diriku
Kita tidak akan terhapuskan
Bahkan jika dunia berubah

Aku membayangkanmu di dalam hatiku,
Aku tidak bisa menyembunyikan perasaanku
Seperti bulan bersinar di langit yang gelap
Kamulah satu-satunya bagiku
Aku ingin membayangkan masa depanku bersamamu,
Saat aku ada dalam mimpiku
Senyummu, air matamu mewarnai diriku





Hangul by klyrics

Romanization by klyircs
English by anishabunga
Indonesian by thecherrya
 

CONVERSATION

0 komentar:

Post a Comment

Back
to top