Lirik Gummy (거미) – Moonlight Drawn by Clouds (구르미 그린 달빛) (Moonlight Drawn by Clouds /구르미 그린 달빛 OST) [HANGUL/ROM/ ENGLISH & INDONESIA TRANSLATION]



HANGUL
말하지 않아도 알아요
그대 안에 오직 한사람

바로 나란걸
떨리는 맘을 들킬까봐
숨조차 크게 쉬지 못한
그런 나였죠
겁이 많아 숨기만 했지만
사랑을 그대가 부르면
용기 볼게요
얼어있던 꽃잎에
그대를 담아서
불어오는 바람에
그대 내게 오는
나를 스쳐 지나치지 않도록
그대만 보며 살아요
아무도 모르게 키워왔죠
혹시 그대가 눈치챌까
맘을 졸이고
겁이 많아 숨기만 했지만
사랑을 그대가 부르면
용기 볼게요
얼어있던 꽃잎에
그대를 담아서
불어오는 바람에
그대 내게 오는
나를 스쳐 지나치지 않도록
기도 할게요
이상 망설이지 않을게요
그대라면 어디든 괜찮아요
하찮은 나를 믿어준 사람
그대 곁에서 사랑을
지킬게요
사랑이 그대를 부르면 용기 줄래요
얼어있던 꽃잎에 그대를 담아서
불어오는 바람에 그대 내게 오는
나를 스쳐 지나치지 않도록
그대만보며 살아요

ROMANIZATION
malhaji anhado nan arayo
geudae ane ojik hansaram
baro narangeol

tteollineun nae mameul deulkilkkabwa
sumjocha keuge swiji moshan
geureon nayeossjyo

geobi manha sumgiman haessjiman
nae sarangeul geudaega bureumyeon
yonggi nae bolgeyo
eoreoissdeon kkoccipe
geudaereul damaseo
bureooneun barame
geudae naege oneun nal
nareul seuchyeo jinachiji anhdorok
geudaeman bomyeo sarayo

amudo moreuge kiwowassjyo
hoksi geudaega nunchichaelkka
nae mameul jorigo

geobi manha sumgiman haessjiman
nae sarangeul geudaega bureumyeon
yonggi nae bolgeyo
eoreoissdeon kkoccipe
geudaereul damaseo
bureooneun barame
geudae naege oneun nal
nareul seuchyeo jinachiji anhdorok
gido halgeyo

deo isang mangseoriji anheulgeyo
geudaeramyeon eodideun nan gwaenchanhayo
hachanheun nareul mideojun saram
geudae gyeoteseo i sarangeul
jikilgeyo

nae sarangi geudaereul bureumyeon yonggi nae jullaeyo
eoreoissdeon kkoccipe geudaereul damaseo
bureooneun barame geudae naege oneun nal
nareul seuchyeo jinachiji anhdorok
geudaemanbomyeo sarayo


ENGLISH TRANSLATION

I know you even though you do not say
There is only one person in you
only myself

Fears getting closer to my heart vibrating
Even though I took a deep breath of fear did not stop
That's how I

Despite the fear that I hide

If you call me, my love
I will be bold
Flower petals frozen
You sent
with the wind
On the day you came to me
I will not turn away
I live because seeing

Come without nobody knows
Could you pay attention
Such was my heart

Despite the fear that I hide

If you call me, my love
I will be bold
Flower petals frozen
You sent
with the wind
On the day you came to me
I will not turn away
I will pray

I will not hesitate anymore
I'll be fine if you're there
Trust someone who used to like me
This love is on your side
I will continue to guard


If you call me, my love

I will be bold

Flower petals frozen

You sent

with the wind

On the day you came to me

I will not turn away

I live because seeing

INDONESIA TRANSLATION     

Aku tahu kamu walau kamu tidak mengatakannya
Hanya ada satu orang di dalam dirimu
Hanya diriku

Ketakutan semakin mendekati hatiku yang bergetar
Meski aku mengambil napas panjang ketakutan itu tidak juga berhenti
Seperti itulah aku

Meskipun rasa takut itu ku sembunyikan

Jika kamu memanggilku, cintaku
Aku akan menjadi berani
Kelopak bunga beku
Yang kamu kirimkan
Bersama angin
Di hari kamu datang padaku
Aku tidak akan berpaling
Aku hidup karena melihatmu

Datang tanpa ada seorang pun yang tahu
Mungkinkah kamu memperhatikannya
Seperti itulah hatiku

Meskipun rasa takut itu ku sembunyikan

Jika kamu memanggilku, cintaku
Aku akan menjadi berani
Kelopak bunga beku
Yang kamu kirimkan
Bersama angin
Di hari kamu datang padaku
Aku tidak akan berpaling
Aku akan berdoa

Aku tidak akan ragu lagi
Aku akan baik-baik saja jika kamu ada
Percayalah pada seseorang yang biasa sepertiku
Cinta ini ada di sampingmu
Aku akan terus menjaganya



Jika kamu memanggilku, cintaku
Aku akan menjadi berani
Kelopak bunga beku
Yang kamu kirimkan
Bersama angin
Di hari kamu datang padaku
Aku tidak akan berpaling
Aku hidup karena melihatmu

Romanization by ilyricsbuzz 
Indonesian by thecherrya
English by anishabunga 

CONVERSATION

0 komentar:

Post a Comment

Back
to top