Lirik Suzy (수지) – When It's Good (좋을땐) (Uncontrollably Fond OST - 함부로 애틋하게 OST) [HANGUL/ROM/ ENGLISH & INDONESIA TRANSLATION]



HANGUL
좋을땐 예쁜 눈만 보이더라
가끔 눈도 안보이더라

니가 태우던 향기가
가깝기도 하지
좋을땐 그렇더라

어느샌가
멀어지더라 향기가
옆모습만 보여주더라
눈은 창문에나 비추더라

다시 돌아와도
너의 눈이 다시 비춰도
예전같진 않을걸
예전관 다를거라는걸
누구보다 알고있었더라

사랑은
혼자 하기 바쁠때
그때, 떠나야겠지
알고있었어 마음은
다른 방향으로 떠난지 오래니까

다시 돌아오면
니가 내게 다시 와준다면
예전같지 않아도
예전관 많이 다르대도 상관없어
제발 돌아와

솔직히 사랑한적 없었다
그렇게 믿고싶다
믿을수가 없잖아
믿을수가 없잖아

다시 돌아오면
니가 내게 다시 와준다면
예전같지 않아도
예전관 많이 다르대도 상관없어
제발 돌아와
ROMANIZATION
joheulttaen yeppeun nunman boideora
gakkeum nundo anboideora
niga taeudeon geu hyanggiga
gakkabgido haji
joheulttaen geureohdeora

eoneusaenga
meoreojideora geu hyang-giga
yeopmoseubman boyeojudeora
ni nuneun changmunena bichudeora

dasi dorawado
neoui nuni dasi nal bichwodo
yejeongatjin anheulgeol
yejeongwan dareulgeoraneungeol
nuguboda jal algoisseottdeora

sarangeun
honja hagi bappeulttae
geuttae, tteonayagettji
algoisseosseo ni maeumeun
dareun banghyangeuro tteonanji oraenikka

dasi doraomyeon
niga naege dasi wajundamyeon
yejeongatji anhado
yejeongwan manhi dareudaedo sanggwaneobseo
jebal dorawa

soljighi saranghanjeog eobseottda
geureohge midgosipda
mideulsuga eobtjanha
mideulsuga eobtjanha

dasi doraomyeon
niga naege dasi wajundamyeon
yejeongatji anhado
yejeongwan manhi dareudaedo sanggwaneobseo
jebal dorawa

ENGLISH TRANSLATION
When it’s good, I could only see pretty eyes
Sometimes, I couldn’t even see your eyes
The scent that you burned is so close
When it’s good

But suddenly
That scent started getting farther away
You only showed me your side
I could only see your eyes reflected on the window

Even when you came back
When your eyes shone on me again
It wasn’t like before
It was different from before
But I knew that better than anyone else

Love
When you’re busy in love alone
Then I should leave
I knew about your heart
Because it’s been long since it went a different direction

If you come back
If you come back to me
Even if it’s not like before
Even if it’s different, I don’t care
Please come back

Honestly, I’ve never been in love
I want to believe that
But I can’t believe it
But I can’t believe it

If you come back
If you come back to me
Even if it’s not like before
Even if it’s different, I don’t care
Please come back


INDONESIA TRANSLATION
Ketika itu baik,  aku hanya dapat melihat mata yang cantik
Terkadang, aku bahkan tidak bisa melihat matamu
Aroma yang kamu pakai begitu dekat
Ketika baik-baik saja

Tapi tiba-tiba
Wangi itu mulai semakin jauh
Kamulah yang menunjukkan padaku sisi dari dirimu
Aku hanya bisa melihat matamu tercermin pada jendela

Bahkan ketika kamu datang kembali
Ketika matamu bersinar padaku lagi
itu tidak seperti sebelumnya
itu berbeda dari sebelumnya
Tapi aku tahu itu lebih baik dibanding orang lain

Cinta
Ketika kamu sedang sibuk jatuh cinta seorang diri
Lalu aku harus pergi
Aku tahu tentang hatimu
Karena sudah lama sejak hati itu berjalan ke arah yang berbeda

Jika kau datang kembali
Jika kau datang kembali padaku
Bahkan jika tidak seperti sebelumnya
Bahkan jika itu berbeda, aku tak peduli
Tolong kembalilah

Jujur, aku belum pernah jatuh cinta
Aku ingin mempercayainya
Tapi aku tidak bisa percaya
Tapi aku tidak bisa percaya

Jika kau datang kembali
Jika kau datang kembali padaku
Bahkan jika tidak seperti sebelumnya
Bahkan jika itu berbeda, aku tak peduli
Tolong kembalilah


Hangul by klyrics
Romanization by klyrics
English by popgasa
Indonesian by anishabunga

CONVERSATION

0 komentar:

Post a Comment

Back
to top