Lirik Loco 로꼬 & Punch (펀치) – Say Yes (Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo OST - (달의 연인 – 보보경심 려 OST)) [HANGUL/ROM/ ENGLISH & INDONESIA TRANSLATION]



HANGUL
눈앞에 왔잖아
내가 여기 있잖아

너의 입술로 말을 해줘
say yes say yes
나도 모르게
너에게 가고 있나봐
부는 바람에 전할래
love is true
간지럽게만 느껴지던 빛이
이제는 익숙 하단듯이 웃음 짓지
쪽으로 걸어가기만 하면
라고 친구들은
계속해서 부추기지만
아직은 무거운 구두의
차라리 벗어버리고
싶은 밤의
손을 내밀어 줬으면
맨발로 너에게
뛰어갈 있게
복잡하기만한 하루에
시간 머리를
굴리지만
지금에서야 깨달은 건데
결국 버려지고
너만 남아
지난 봄에는
우연히 봤고
이상은 우연이
아니였으면
스치기만 했던
너의 손을 잡고
어떤 길이라도
같이 걸었으면
눈앞에 왔잖아
내가 여기 있잖아
너의 입술로 말을 해줘
say yes say yes
나도 모르게
너에게 가고 있나봐
부는 바람에 전할래
love is true
i need u
baby
너에게 하고
내가 못다한
baby baby baby boy
love is true
어디든 있어
이건 거짓말이 아니야
이제부터는 나의 옆이
제일 편한 자리야
입술을 오므리고
내는 소리와 같이
이름을
불러줬음 좋겠어
내가 뒤로 떨어져서
걷더라도 단지
목소리를
들어줬음 좋겠어
눈앞에 왔잖아
내가 여기 있잖아
너의 입술로 말을 해줘
say yes say yes
나도 모르게
너에게 가고 있나봐
부는 바람에 전할래
love is true
내가 바라는 한가지
니가 내곁에 있어주는
니가 보며 웃어주는것도
얘길 들어주는것도
그걸로도 충분한데 you
너를 보며 웃잖아
눈이 말하잖아
너도 이렇게 대답해줘
say yes say yes
너라서 좋아
니가 울려도 좋아
너는 나의 모든 전부니까
love is true
i need u
baby
너에게 하고
내가 못다한
baby baby baby boy
love is true



ROMANIZATION
ni nunape wassjanha
naega yeogi issjanha
neoui ipsullo mareul haejwo
say yes say yes
nado moreuge
neoege gago issnabwa
buneun barame nae mam jeonhallae
love is true
ganjireopgeman neukkyeojideon nun bicci
ijeneun iksuk hadandeusi useum jisji
geu jjogeuro georeogagiman hamyeon dwae
rago chingudeureun
gyesokhaeseo nal buchugijiman
ajigeun mugeoun guduui dwit gup
charari beoseobeorigo
sipeun i bamui kkeut
soneul naemireo jwosseumyeon hae
maenballo neoege
ttwieogal su issge kkeum
bokjaphagimanhan harue
mae sigan meorireul
gullijiman nan
jigeumeseoya kkaedareun geonde
gyeolguk da beoryeojigo
neoman nama
jinan bomeneun
neol uyeonhi bwassgo
deo isangeun uyeoni
aniyeosseumyeon hae
seuchigiman haessdeon
neoui soneul japgo
eotteon girirado
gati georeosseumyeon hae
ni nunape wassjanha
naega yeogi issjanha
neoui ipsullo mareul haejwo
say yes say yes
nado moreuge
neoege gago issnabwa
buneun barame nae mam jeonhallae
love is true
i need u
baby neoege hago peun mal
naega mosdahan mal
baby baby baby boy
love is true
eodideun gal su isseo
igeon geojismari aniya
ijebuteoneun naui yeopi
jeil pyeonhan jariya
ipsureul omeurigo
naeneun soriwa gati
nae ireumeul
bulleojwosseum johgesseo
naega dwiro tteoreojyeoseo
geotdeorado danji
i moksorireul
deureojwosseum johgesseo
ni nunape wassjanha
naega yeogi issjanha
neoui ipsullo mareul haejwo
say yes say yes
nado moreuge
neoege gago issnabwa
buneun barame nae mam jeonhallae
love is true
naega baraneun dan hangaji
niga naegyeote isseojuneun geot
niga nal bomyeo useojuneungeosdo
nae yaegil deureojuneungeosdo
nan geugeollodo chungbunhande you
neoreul bomyeo usjanha
du nuni malhajanha
neodo ireohge daedaphaejwo
say yes say yes
neoraseo joha
niga nal ullyeodo joha
neoneun naui modeun jeonbunikka
love is true
i need u
baby neoege hago peun mal
naega mosdahan mal
baby baby baby boy
love is true

ENGLISH TRANSLATION
I’m in front of you
I’m right here
Tell me with your lips
say yes say yes
Without knowing
I’m going to you
I wanna tell you my heart with the blowing wind
love is true
Your eyes that only tickled me
Now makes me smile as if I’m used to it
You just need to walk over there
My friends keep telling me
As they try to push me
My heels are still heavy
I just wanna take it off by the end of the night
I wish you would hold out your hand
So I can run to you barefoot
In my complicated days
I’m trying to think, each hour
Now I finally realized
Everything is gone and only you remain
Last spring, I saw you by coincidence
I hope there will be no more coincidences
I want to hold your hand that used to only pass by
I want to walk with you, whatever path we take
I’m in front of you
I’m right here
Tell me with your lips
say yes say yes
Without knowing
I’m going to you
I wanna tell you my heart with the blowing wind
love is true
I need u
Baby, words I wanna tell you
Words I couldn’t say to you
Baby baby baby boy love is true
I can go anywhere
This isn’t a lie (promise me)
From now on, by my side
Will be the most comfortable spot
Like the sound that comes out of shut lips
I wish you would call out my name
Even if I fall back and walk
I wish you would only listen to my voice
I’m in front of you
I’m right here
Tell me with your lips
say yes say yes
Without knowing
I’m going to you
I wanna tell you my heart with the blowing wind
love is true
The one thing I want
Is for you to stay by my side
You smiling at me
You listening to me
That’s enough for me too, you
I’m smiling at you
My eyes are telling you
Answer me like that too
say yes say yes
I like it cuz it’s you
I don’t care if you make me cry
Because you’re my everything
love is true
I need u
Baby, words I wanna tell you
Words I couldn’t say to you
Baby baby baby boy love is true

INDONESIA TRANSLATION
Aku di depanmu
Aku di sini
Katakan padaku dengan bibirmu
Katakan ya katakan ya
Tanpa sadar
Aku menuju dirimu
Aku ingin mengatakan padamu apa yang ada di hatiku bersama hembusan angin
Cinta ini nyata

Matamu yang menggelitik diriku
Sekarang membuatku tersenyum seolah-olah aku sudah terbiasa karenanya
Kamu hanya perlu berjalan ke sana
Temanku terus mengatakannya padaku
Saat mereka mencoba untuk mendorongku

Sepatu berhakku tetap terasa berat
Aku ingin melepasnya di penghujung malam
Aku berharap kamu akan mengulurkan tanganmu
Sehingga aku bisa berlari menujumu tanpa alas kaki

Di hariku yang rumit
Aku mencoba untuk berpikir, setiap jam
Sekarang aku akhirnya menyadari
Semuanya hilang dan hanya kamu yang tersisa

Musim semi yang lalu, aku melihatmu secara kebetulan
Aku harap tidak akan ada lagi kebetulan
Aku ingin menggandeng tanganmu yang dulu terlewatkan
Aku ingin berjalan bersamamu, di jalan apa pun yang kita ambil

Aku di depanmu
Aku di sini
Katakan padaku dengan bibirmu
Katakan ya katakan ya
Tanpa sadar
Aku menuju dirimu
Aku ingin mengatakan padamu apa yang ada di hatiku bersama hembusan angin
Cinta ini nyata

Aku membutuhkanmu
Sayang, kata yang ingin ku ucapkan padamu
Kata yang tidak bisa ku beritahukan padamu
Sayang sayang sayang sayang cinta ini nyata

Aku bisa pergi ke mana pun
Ini bukan kebohongan (berjanji padaku)
Mulai sekarang, di sisiku
Akan menjadi tempat yang paling nyaman

Seperti suara yang keluar dari bibir yang tertutup
Aku berharap kamu akan memanggil namaku
Bahkan jika aku mundur dan berjalan
Aku berharap kamu hanya akan mendengarkan suaraku

Aku di depanmu
Aku di sini
Katakan padaku dengan bibirmu
Katakan ya katakan ya
Tanpa sadar
Aku menuju dirimu
Aku ingin mengatakan padamu apa yang ada di hatiku bersama hembusan angin
Cinta ini nyata

Satu hal yang aku inginkan
Adalah kamu ada di sisiku
Kamu tersenyum padaku
Kamu mendengarkanku
Cukup untukku, kamu

Aku tersenyum padamu
Mataku mengatakan padamu
Jawabanku seperti itu juga
Katakan ya katakan ya
Aku menyukainya karna itu dirimu
Aku tidak peduli jika kamu membuatku menangis
Karena kamu segalanya bagiku
Cinta ini nyata

Aku membutuhkanmu
Sayang, kata yang ingin ku ucapkan padamu
Kata yang tidak bisa ku beritahukan padamu
Sayang sayang sayang sayang cinta ini nyata

Hangul by klyrics 
Romanization by klyrics
English by popgasa
Indonesian by thecherrya 




CONVERSATION

0 komentar:

Post a Comment

Back
to top