Lirik CHEN (첸), BAEKHYUN (백현) & XIUMIN (시우민) – For You (너를 위해) (Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo OST - (달의 연인 – 보보경심 려 OST)) [HANGUL/ROM/ ENGLISH & INDONESIA TRANSLATION]

HANGUL
다른 공간의 다른 시간이지만
사랑이 맞을거야

바람에 스치는 너의 향기로도
너인걸 알수 있어
but i don’t know
맘속에 언제부터 니가 산건지
i don’t know
너를 보면 설레는 이유
나를 스쳐 지나가도
니가 잊었으니까
니가 기억할 때까지
나는 너를 기다릴테니까
그대여 나를 바라봐줘요
여전히 그대도 나를 사랑하나요
그대여 내눈을 보고 얘기해줘요
사랑하는 맘은 숨겨지지 않아요
너에겐 내가 곁에 있었단
사실을 절대로 잊지는
위해 모든걸 바칠 있었던
마음을 지우지마
but i don’t know
내맘속에 언제부터 니가 산건지
i don’t know
너를 보면 설레는 이유
나를 스쳐 지나가도
니가 잊었으니까
니가 기억할 때까지
나는 너를 기다릴테니까
같은 공간 같은 시간 함께 있잖아
언제라도 곁에 너의 자리로
With you
너를 위해서
그대여 나를 바라봐줘요
여전히 그대도 나를 사랑하나요

ROMANIZATION
dareun gongganui dareun siganijiman
nae sarangi majeulgeoya
barame seuchineun neoui hyanggirodo
nan neoingeol alsu isseo
but i don’t know
nae mamsoge eonjebuteo niga sangeonji
i don’t know
neoreul bomyeon seolleneun iyu
nareul seuchyeo jinagado dwae
niga nal da ijeosseunikka
niga gieokhal ttaekkaji
naneun neoreul gidariltenikka
geudaeyeo nareul barabwajwoyo
yeojeonhi geudaedo nareul saranghanayo
geudaeyeo naenuneul bogo yaegihaejwoyo
saranghaneun mameun sumgyeojiji anhayo
neoegen naega gyeote isseossdan
sasireul jeoldaero ijjineun ma
neol wihae modeungeol bachil su isseossdeon
nae maeumeul jiujima
but i don’t know
naemamsoge eonjebuteo niga sangeonji
i don’t know
neoreul bomyeon seolleneun iyu
nareul seuchyeo jinagado dwae
niga nal da ijeosseunikka
niga gieokhal ttaekkaji
naneun neoreul gidariltenikka
gateun gonggan gateun sigan hamkke issjanha
eonjerado nae gyeote wa neoui jariro
With you
neoreul wihaeseo
geudaeyeo nareul barabwajwoyo
yeojeonhi geudaedo nareul saranghanayo

ENGLISH TRANSLATION

It’s a different place, a different time
But my love is right
Even by your scent that passes with the wind
I know it’s you
but i don`t know
When did you start living in my heart?
i don`t know
The reason my heart flutters when I see you
You can pass me by
Because you forgot about me
Until you remember
I will wait for you
My love, look at me
Do you still love me?
My love, look at my eyes and tell me
A heart full of love can’t be hidden
Don’t ever forget the truth
That I was by your side
Don’t erase my heart
That could sacrifice everything for you
but i don`t know
When did you start living in my heart?
i don`t know
The reason my heart flutters when I see you
You can pass me by
Because you forgot about me
Until you remember
I will wait for you
In the same place, in the same time, we’re together
You can always come to me, back to your place
Lalala
With you, for you
My love, look at me
Do you still love me?
INDONESIA TRANSLATION

Ini tempat yang berbeda, waktu yang berbeda 
Tetapi cintaku selalu benar 
Bahkan aromamu yang terbawa angin
Aku tahu itu dirimu 

Tetapi aku tak tahu
Kapan kau mulai berada di hatiku?
Aku tak tahu 
Alasan hatiku berdebar -debar ketika melihatmu 

Kau dapat melupakan diriku 
Karena kau lupa tentang ku 
Sampai kau ingat 
AKu akan menunggu untukmu 

Cintaku, lihatlah diriku 
Masihkah kau mencintaiku? 
Cintaku,lihatlah mataku dan beritahu aku
Sebuah hati penuh Cinta yang tak dapat disembunyikan 

Jangan pernah lupakan kebenaran 
Bahwa aku ada disampingmu 
Jangan hapuskan hatiku 
Yang telah mengorbankan segalanya untukmu 

Tetapi aku tak tahu
Kapan kau mulai berada di hatiku?
Aku tak tahu 
Alasan hatiku berdebar -debar ketika melihatmu 

Kau dapat melupakan diriku 
Karena kau lupa tentang ku 
Sampai kau ingat 
Aku akan menunggu untukmu 

Di tempat yang sama,di waktu yang sama, kita bersama
Kapanpun kau dapat datang,kembali ke tempatmu 

Lalala
Denganmu, untukmu 
Cintaku, lihatlah diriku 
Masihkah kau mencintaiku?

Hangul by klyrics
Romanization by klyrics 
English by popgasa
Indonesian by anishabunga

CONVERSATION

0 komentar:

Post a Comment

Back
to top