LIRIK Ryeowook (려욱) Super Junior – The Little Prince (어린왕자) [HANGUL/ROM/ ENGLISH & INDONESIA TRANSLATION]


Hangul

너의 말투 너의 표정 없잖아
세상에서 가장 어려운

맘을 얻는
네가 기르고 길들이면
우린 서로 떨어질 없을까
둘도 없는 친구가 있었을까

바람 같은 맘을 내게 머물게 하는
어렵다는 나도 알면서
말하지 않고 기다려

어린 왕자가 내게 말했어
사람이 사람의 맘을 얻는 일이라는
가장 어렵다고 그렇다며 내게 다가와
어린 왕자가 내게 말했어
지금은 슬프겠지만
우린 서로 떨어질 없게 된다고
나와 함께 웃고 싶을 거라고

요즘 얼굴 환한 웃음이
보이지가 않아
예전엔 작은 하나하나에
미소 그렸잖아

까만 하늘 펼쳐진 별들 세보며
어렵다는 나도 알면서
말하지 않고 기다려

어린 왕자가 내게 말했어
사람이 사람의 맘을 얻는 일이라는
가장 어렵다고 그렇다며 내게 다가와
어린 왕자가 내게 말했어
지금은 슬프겠지만
우린 서로 떨어질 없게 된다고
나와 함께 웃고 싶을 거라고

나에게 세상에서
하나뿐인 사람 되고
너에게 둘도 없는 친구가 테니까
장미꽃이 그토록 소중한 이유는
피우려 애쓴 간절함 때문이야

어린 왕자가 내게 말했어
사람이 사람의 맘을 얻는 일이라는
가장 어렵다고 그렇다며 내게 다가와
어린 왕자가 내게 말했어
지금은 슬프겠지만
우린 서로 떨어질 없게 된다고
나와 함께 웃고 싶을 거라고

너에게 길들여져 누구도 수가 없어
그렇게 오늘도
그리며 눈물이 흘러

Romanization

neoui maltu tto neoui pyojeong al su eopsjanha
sesangeseo gajang eoryeoun il
ne mameul eotneun il
nega nal gireugo gildeurimyeon
urin seoro tteoreojil su eopseulkka
duldo eopsneun chinguga doel su isseosseulkka

baram gateun mameul naege meomulge haneun geon
eoryeopdaneun geol nado almyeonseo
malhaji anhgo neol gidaryeo

eorin wangjaga naege malhaesseo
sarami saramui mameul eotneun iriraneun ge
gajang eoryeopdago geureohdamyeo naege dagawa
eorin wangjaga naege malhaesseo
jigeumeun seulpeugessjiman
urin seoro tteoreojil su eopsge doendago
nawa hamkke usgo sipeul georago

yojeum ne eolgul hwanhan useumi
boijiga anha
yejeonen jageun geot hanahanae
miso geuryeossjanha

kkaman haneul wi pyeolchyeojin jeo byeoldeul sebomyeo
eoryeopdaneun geol nado almyeonseo
malhaji anhgo neol gidaryeo

eorin wangjaga naege malhaesseo
sarami saramui mameul eotneun iriraneun ge
gajang eoryeopdago geureohdamyeo naege dagawa
eorin wangjaga naege malhaesseo
jigeumeun seulpeugessjiman
urin seoro tteoreojil su eopsge doendago
nawa hamkke usgo sipeul georago

neon naege i sesangeseo
dan hanappunin saram doego
nan neoege duldo eopsneun chinguga doel tenikka
jangmikkocci geutorok sojunghan iyuneun
piuryeo aesseun ganjeolham ttaemuniya

eorin wangjaga naege malhaesseo
sarami saramui mameul eotneun iriraneun ge
gajang eoryeopdago geureohdamyeo naege dagawa
eorin wangjaga naege malhaesseo
jigeumeun seulpeugessjiman
urin seoro tteoreojil su eopsge doendago
nawa hamkke usgo sipeul georago

neoege gildeuryeojyeo nugudo bol suga eopseo
geureohge oneuldo na
neol geurimyeo nunmuri heulleo

English Translation

Your words, your face, I can’t figure it out
The hardest thing in the world is to gain your trust
If you train me and tame me
Do you think we’ll never be apart?
Would we have been best friends?

Making a heart that is like the wind stay with me
Is such a hard thing I know
But I won’t say anything, I’m just waiting for you

The Little Prince told me
That gaining someone’s heart
Is the hardest thing to do, come to me
The Little Prince said to me
It might be sad right now
But we’re never gonna be apart
That you’re going to want to laugh with me

I can’t see that bright smile on your face these days
Before, you’d smile at each little thing

As I count the stars that are spread in the black sky
I know that it’s so hard
But I won’t say anything, I’ll just wait for you

The Little Prince told me
That gaining someone’s heart
Is the hardest thing to do, come to me
The Little Prince said to me
It might be sad right now
But we’re never gonna be apart
That you’re going to want to laugh with me

You are the only person for me in this world
I’ll be your one and only friend
The reason the rose is so precious
Is that it tries to hard to bloom

The Little Prince told me
That gaining someone’s heart
Is the hardest thing to do, come to me
The Little Prince said to me
It might be sad right now
But we’re never gonna be apart
That you’re going to want to laugh with me

I am tamed by you
So I can’t see anyone else
Again today
I think of you as I shed tears


Indonesia Translation

Perkataanmu, wajahmu, aku tidak dapat memahaminya
Hal paling sulit di dunia adalah mendapatkan kepercayaanmu
Jika kamu yang mengajar dan melemahkanku
Apakah kamu pikir kita tidak pernah akan terpisah?
Akankah kita menjadi teman sejati?

Menjadikan hati seperti angin yang tetap bersamaku
Suatu hal yang sulit yang aku tahu
Tapi aku tidak akan mengatakan apapun, aku hanya menunggumu

Pangeran Kecil mengatakan padaku
Mendapatkan hati seseorang
Adalah hal yang paling sulit untuk dilakukan, datanglah padaku
Pangeran Kecil mengatakan padaku
Mungkin menyedihkan sekarang
Tapi kita tidak pernah akan terpisah
Kamu ingin tertawa bersamaku

Aku tidak bisa melihat senyum cerah di wajahmu hari ini
Sebelumnya, kamu akan tersenyum di setiap hal kecil

Saat aku menghitung bintang yang tersebar di langit hitam
Aku tahu itu sangat sulit
Tapi aku tidak akan mengatakan apapun, aku hanya akan menunggumu

Pangeran Kecil mengatakan padaku
Mendapatkan hati seseorang
Adalah hal yang paling sulit untuk dilakukan, datanglah padaku
Pangeran Kecil mengatakan padaku
Mungkin menyedihkan sekarang
Tapi kita tidak pernah akan terpisah
Kamu ingin tertawa bersamaku

Kamulah seseorang satu-satunya bagiku di dunia ini
Aku akan menjadi satu-satunya temanmu
Alasan mawar begitu berharga
Adalah karena bunga itu berusaha keras untuk mekar

Pangeran Kecil mengatakan padaku
Mendapatkan hati seseorang
Adalah hal yang paling sulit untuk dilakukan, datanglah padaku
Pangeran Kecil mengatakan padaku
Mungkin menyedihkan sekarang
Tapi kita tidak pernah akan terpisah
Kamu ingin tertawa bersamaku

Aku lemah karenamu
Sehingga aku tidak bisa melihat orang lain
kembali hari ini
Aku memikirkanmu saat aku meneteskan air mata

CONVERSATION

0 komentar:

Post a Comment

Back
to top