Lirik BTS – WHALIEN 52 [HANGUL/ROM/ ENGLISH TRANSLATION]


HANGUL

넓은 바다 한가운데
마리 고래가 나즈막히 외롭게 말을


아무리 소리쳐도 닿지 않는
사무치게 외로워 조용히 다무네
아무렴 어때 뭐가 됐던 이젠 I don’t care
외로움이란 녀석만 곁에서 머물
온전히 혼자가 외로이 채우는 자물쇠
누군 말해 새끼 연예인 됐네
Oh fuck that,
그래 어때 누군가 곁에
머물 없다 한대도 그걸로 족해
향해 쉽게 얘기하는 말은 벽이
외로움조차 니들 눈엔 척이

벽에 갇혀서
숨이 막혀도
수면 위를 향해
Hey oh, oh hey oh yeah

Lonely lonely lonely whale
이렇게 혼자 노래불러
외딴 같은 나도
밝게 빛날 있을까

Lonely lonely lonely whale
이렇게 불러봐
대답 없는 노래가
내일에 닿을 때까지

No more, no more baby
No more, no more
끝없는 무전 하나
언젠가 닿을 거야
저기 지구 반대편까지

No more, no more baby
No more, no more
눈먼 고래들조차
있을 거야
오늘도 다시 노래하지

세상은 절대로 몰라
내가 얼마나 슬픈지를
아픔은 섞일 없는
물과 기름
그저 수면 위에서만
숨을 관심
외로운 바닷속 꼬마
나도 알리고 싶네
가치를 Everyday
걱정의 멀미를
스티커는 밑에
Never end,
끝은 없고 매번 hell
시간이 가도
차가운 심연 속의 Neverland
But
생각해
지금 새우잠 자더라도 꿈은 고래답게
다가올 칭찬이
매일 춤을 추게 할거야
나답게 Ye i'm swimmin'

미래를 향해
푸른 바다와
헤르츠를 믿어
Hey oh, oh hey oh yeah

Lonely lonely lonely whale
이렇게 혼자 노래불러
외딴 같은 나도
밝게 빛날 있을까

Lonely lonely lonely whale
이렇게 불러봐
대답 없는 노래가
내일에 닿을 때까지

어머니는 바다가 푸르다 하셨어
멀리 힘껏 목소릴 내라 하셨어
그런데 어떡하죠
여긴 너무 깜깜하고
온통 다른 말을 하는
다른 고래들 뿐인데
I juss can't hold it ma
사랑한다 말하고 싶어
혼자 하는 돌림 노래,
같은 악보 위를 되짚어
바다는 너무 깊어
그래도 다행인
(
눈물 나도 아무도 모를테니)
I'm a whalien

Lonely lonely lonely whale
이렇게 혼자 노래불러
외딴 같은 나도
밝게 빛날 있을까

Lonely lonely lonely whale
이렇게 불러봐
대답 없는 노래가
내일에 닿을 때까지

No more, no more baby
No more, no more
끝없는 무전 하나 언젠가 닿을 거야
저기 지구 반대편까지

No more, no more baby
No more, no more
눈먼 고래들조차 있을 거야
오늘도 다시 노래하지

ROMANIZATION

[SUGA] i neorbeun bada geu hangaunde
han mari goraega najeumakhi oeropge mareul hae
amuri sorichyeodo dahji anhneun ge
samuchige oerowo joyonghi ip damune
amuryeom eottae mwoga dwaetdeon ijen mwo I don’t care
oeroumiran nyeoseokman nae gyeoteseo meomul ttae
onjeonhi honjaga dwae oeroi chaeuneun jamulsoe
nugun malhae saekki yeonyein da dwaetne
Oh fuck that, geurae mwo eottae nugunga gyeote
meomul su eobtda handaedo geugeollo jokhae
nal hyanghae swipge yaegihaneun i mareun got byeogi dwae
oeroumjocha nideul nunen cheoki dwae

[V] geu byeoge gadhyeoseo

nae sumi makhyeodo
jeo sumyeon wireul hyanghae
Hey oh, oh hey oh yeah

[Jungkook] Lonely lonely lonely whale

ireoke honja noraebulleo
oettan seom gateun nado
barkge bitnal su isseulkka

[V] Lonely lonely lonely whale

ireoke tto han beon bulleobwa
daedap eobtneun i noraega
naeire daheul ttaekkaji

[Jimin] No more, no more baby

No more, no more
[Rap Monster] kkeuteobtneun mujeon hana
eonjenga daheul geoya
jeogi jigu bandaepyeonkkaji da

[Jin] No more, no more baby

No more, no more
[Rap Monster] nunmeon goraedeuljocha
nal bol su isseul geoya
oneuldo dasi noraehaji na

[J-Hope] sesangeun jeoldaero molla

naega eolmana seulpeunjireul
nae apeumeun seokkil su eobtneun mulgwa gireum
geujeo nan sumyeon wieseoman
sumeul swil ttae gwansim kkeut oeroun badassok kkoma
nado alligo sipne nae gachireul Everyday
geokjeongui meolmireul hae neul seutikeoneun gwi mite
Never end, wae kkeuteun eobtgo maebeon hell
sigani gado chagaun simyeon sogui Neverland
But neul saenggakhae
jigeum saeujam jadeorado kkumeun goraedapge
dagaol keun chingchani 
maeil chumeul chuge halgeoya
nadapge Ye i’m swimmin’

[Jungkook] nae milaereul hyanghae ga

jeo pureun badawa
nae hereucheureul mideo
Hey oh, oh hey oh yeah

[Jimin] Lonely lonely lonely whale

ireoke honja noraebulleo
oettan seom gateun nado
barkge bitnal su isseulkka

[Jungkook] Lonely lonely lonely whale

ireoke tto han beon bulleobwa
daedap eobtneun i noraega
naeire daheul ttaekkaji

[Rap Monster] eomeonineun badaga pureuda hasyeosseo

meolli himkkeot ni moksoril naera hasyeosseo
geureonde eotteokhajyo yeogin neomu kkamkkamhago
ontong dareun mareul haneun dareun goraedeul ppuninde
I juss can’t hold it ma
saranghanda malhago sipeo
honja haneun dollim norae, gateun akbo wireul doejipeo
i badaneun neomu gipeo
geuraedo nan dahaengin geol
([V] nunmul nado amudo moreulteni)
I’m a whalien

[Jungkook] Lonely lonely lonely whale

ireoke honja noraebulleo
oettan seom gateun nado
barkge bitnal su isseulkka

[Jin] Lonely lonely lonely whale

ireoke tto han beon bulleobwa
daedap eobtneun i noraega
naeire daheul ttaekkaji

[JM/JK] No more, no more baby

[JM/JK] No more, no more
[Rap Monster] kkeuteobtneun mujeon hana eonjenga daheul geoya
jeogi jigu bandaepyeonkkaji da

[JM/JK] No more, no more baby

[JM/JK] No more, no more
[Rap Monster] nunmeon goraedeuljocha nan bol su isseul geoya
oneuldo dasi noraehaji na


ENGLISH TRANSLATION

in the center of this wide sea
one lonely whale speaks lowly
no matter how much she screams, the fact that it reaches no one
is bitterly lonely, she closes her mouth quietly
certainly it’s fine, it’s nothing,
so what, I don’t care
when only that thing called loneliness stops at my side
I become entirely alone
a padlock full of loneliness
someone say it, bastard, you totally became a celebrity
oh fuck that, fine, what, so what, no one can stop
at my side, I’m fine as I am
these words that are said so easily to me soon become a wall
loneliness itself becomes something you can see

even if you block my breath
while locked inside that wall
toward that surface
hey oh oh hey oh yeah

lonely lonely lonely whale
singing alone like this
can even an out-of-the-way island such as myself
shine brightly?
lonely lonely lonely whale
try singing just once more like this
until this song that has no answer
reaches tomorrow

no more, no more baby
no more, no more
an endless message
will one day reach someone
to the other side of that planet
no more, no more baby
no more, no more
even the whales who are far from me
will eventually see me
I sing again today

the world know properly
how sad I am
my pain is like water and oil that can’t be mixed
only above the surface of the water
when I breathe, the interest ends
for the kids inside this lonely ocean
I want to tell them too
every day, how valuable I am
the airsickness of worrying, always a sticker below my ear
never end, why does it never end and is always hell
even as time passes, the neverland
inside the cold abyss
but I always think, now
even if I take a nap, my dreams are like whales
the big praise that will come will make me dance every day
like me, yeah, I’m swimming

I go towards my future
with that blue sea
believe in my hertz
hey oh oh hey oh yeah

lonely lonely lonely whale
singing alone like this
can even an out-of-the-way island such as myself
shine brightly?
lonely lonely lonely whale
try singing just once more like this
until this song that has no answer
reaches tomorrow

my mother said that the sea is blue
she said to throw your voice out as far as you can
but what can I do, it’s too dark here and
there are only entirely different whales
speaking entirely different words
I just can’t hold it ma
I want to say I love you
this solitary song in a round
overturning on the same melody
this sea is too deep
even so, I’m lucky
that even if I cry, no one will know
I’m a whalien

lonely lonely lonely whale
singing alone like this
can even an out-of-the-way island such as myself
shine brightly?
lonely lonely lonely whale
try singing just once more like this
until this song that has no answer
reaches tomorrow

no more, no more baby
no more, no more
an endless message
will one day reach someone
to the other side of that planet
no more, no more baby
no more, no more
even the whales who are far from me
will eventually see me
I sing again today 



CONVERSATION

0 komentar:

Post a Comment

Back
to top